Man’s Not Hot: Chinese Translation

Man’s Not Hot

哥不热

Lyrics: Big Shaq (Michael Dapaah)

作词:大沙克 (迈克尔·达帕)

Translator: YCha

翻译: 鱼炒饭

Link to song (Youtube)

链接 (哔哩哔哩bilibili link)


Yo, Big Shaq, the one and only

哟,大沙克, 绝无仅有

Man’s not hot, never hot

哥不热,从来都不热

Skrrat, skidi-kat-kat

吱呀,西哩地咔咔

Boom

 

Two plus two is four

二加二是四

Minus one that’s three, quick maths

减去一是三,奥数

Everyday man’s on the block

每天都在街上混

Smoke trees (ah)

吸大麻(啊)

See your girl in the park

看见你妹子在公园里

That girl is a uckers

那妹子是个婊子

When the ting went quack-quack-quack

当我的玩意儿在嘎嘎嘎的时候

You man were ducking (you man ducked)

你丫躲起来了(你丫躲过了)

Hold tight, Asznee (my brudda)

抓紧,阿斯尼(我兄弟)

He’s got the pumpy (big ting)

他拿着泵哔 (大玩意儿)

Hold tight, my man (my guy)

抓紧,我哥们 (我基友)

He’s got the frisbee (shew)

他拿着飞盘 (咻)

I trap, trap, trap on the phone

我在电话上贩贩贩

Movin’ that cornflakes

在整理好玉米片

Rice Krispies, hold tight my girl Whitney (my G)

脆米花,抓紧我妹子惠特尼 (老铁)

On, on, on, on, on the road doin’ ten toes

在,在,在,在,在路上撒开丫子跑

Like my toes (like my toes)

像我的脚趾 (像我的脚趾)

 

You man thought I froze

你丫以为我停下来了

I see a peng girl, then I pose (chilin’)

看见一个辣妹子,我摆个pose (放松)

If she ain’t on it, I ghost (hah!)

如果她不感兴趣,我溜 (哈!)

Look at your nose (check your nose fam)

看看你的鼻子 (哥们你看一下)

You donut, nose long like garden hose

你这个甜甜圈,鼻子长如软管

 

I tell her man’s not hot, I tell her man’s not hot

我告诉她哥不热,我告诉她哥不热

The girl told me, “Take off your jacket”

妹子跟我说,”脱掉你的外套”

I said, “Babes, man’s not hot” (never hot)

我说,”妹子,哥不热” (从来都不热)

I tell her man’s not hot (never hot)

我告诉她哥不热 (从来都不热)

I tell her man’s not hot (never hot)

我告诉她哥不热 (从来都不热)

The girl told me, “Take off your jacket”

妹子跟我说,”脱掉你的外套”

I said, “Babes, man’s not hot” (never hot)

我说,”妹子,哥不热” (从来都不热)

 

Hop out the four-door with the .44

拿着.44从四门轿车跳出来

It was one, two, three and four (us man)

有一二三, 四个人 (大伙)

Chillin’ in the corridor (yo)

在走廊里闲晃 (哟)

Your dad is forty-four (uh)

你爸都四十四岁了 (嗯)

And he’s still callin’ man for a draw (look at him)

却还想从哥这儿要一点 (你看看他)

Let him know

告诉他

When I see him

我下次看见他

I’m gonna spin his jaw (finished)

会把他打得满地找牙 (完了)

Take man’s Twix by force (take it)

抢走他的Twix (拿走)

Send man’s shop by force (send him)

派他到街头小店去 (跑腿)

Your girl knows I’ve got the sauce (flexin’)

你妹子知道酱在我这儿 (示威)

No ketchup (none)

没有番茄酱 (没有)

Just sauce (saucy)

就是酱 (酱味儿)

Raw sauce (ah)

生酱 (啊)

Yo, boom, ah

哟,轰,啊

 

The ting goes skrrrahh (ah)

我的玩意儿说斯捋捋捋亚(啊)

Pap, pap, ka-ka-ka (ka)

啪,啪, 咔-咔-咔 (咔)

Skidiki-pap-pap (pap)

西哩地-啪-啪 (啪)

And a pu-pu-pudrrrr-boom (boom)

然后扑-扑-噗噜噜鲁-轰 (轰)

Skya (ah), du-du-ku-ku-dun-dun (dun)

西亚 (啊), 嘟-嘟-酷-酷-蹲-蹲 (蹲)

Poom, poom, you don’ know

砰, 砰, 你不知道

 

I tell her man’s not hot (man’s not)

我告诉她哥不热 (哥不)

I tell her man’s not hot (never hot)

我告诉她哥不热 (从来都不热)

The girl told me, “Take off your jacket”

妹子跟我说,”脱掉你的外套”

I said, “Babes, man’s not hot” (never hot)

我说,”妹子,哥不热” (从来都不热)

I tell her man’s not hot

我告诉她哥不热

I tell her man’s not hot (never hot)

我告诉她哥不热 (从来都不热)

The girl told me, “Take off your jacket”

妹子跟我说,”脱掉你的外套”

I said, “Babes, man’s not hot”

我说,”妹子,哥不热”

 

Man can never be hot (never hot)

哥从来都不会热 从来都不热

Perspiration ting (spray dat)

出汗这个玩意儿 (喷一下)

Lynx Effect (come on)

猞猁效应 (来啊)

You didn’t hear me, did you? (nah)

你没听见我,是吧? (没有)

Use roll-on (use that)

用滚动的 (用它)

Or spray (shhh)

或者喷雾 (嘘)

But either way, A-B-C-D (alphabet ting)

反正无论如何, A-B-C-D (字母玩意儿)

 

The ting goes skrrrahh (ah)

我的玩意儿说斯捋捋捋亚(啊)

Pap, pap, ka-ka-ka (ka)

啪,啪, 咔-咔-咔 (咔)

Skidiki-pap-pap (pap)

西哩地-啪-啪 (啪)

And a pu-pu-pudrrrr-boom (boom)

然后扑-扑-噗噜噜鲁-轰 (轰)

Skya (ah), du-du-ku-ku-dun-dun (dun)

西亚 (啊), 嘟-嘟-酷-酷-蹲-蹲 (蹲)

Poom, poom, you don’ know

砰, 砰, 你不知道

 

Big Shaq

大沙克

Man’s not hot

哥不热

I tell her man’s not hot (never hot)

我告诉她哥不热 (从来都不热)

40 degrees and man’s not hot (come on)

四十度哥依然不热 (来啊)

Yo, in the sauna

哟, 在桑拿里

Man’s not hot (never hot)

哥不热 (从来都不热)

Yeah, skidika-pap-pap

耶, 西哩地-啪-啪